Mi茅 Dic 7 2016
21ºC
Actualizado 06:16 pm

Escritores espa帽oles y latinoamericanos homenajean a Poe con sus 'Cuentos' | Noticias de santander, colombia y el Mundo

2009-01-19 14:27:48

Escritores espa帽oles y latinoamericanos homenajean a Poe con sus "Cuentos"

Una edici贸n especial de los "Cuentos Completos" de Edgar Allan Poe ha reunido a 69 escritores espa帽oles y latinoamericanos, quienes presentan o prologan uno de los relatos del maestro norteamericano, del que hoy se cumple el bicentenario de su nacimiento.
Escritores espa帽oles y latinoamericanos homenajean a Poe con sus 'Cuentos'

La editorial espa帽ola P谩ginas de Espuma ha rescatado la traducci贸n que el argentino Julio Cort谩zar hizo de los "Cuentos Completos" del maestro norteamericano, al tiempo que la ha acompa帽ado de sendos prefacios escritos por el mexicano Carlos Fuentes y el peruano Mario Vargas Llosa.

Todo ello, incluido en una edici贸n preparada por el mexicano Carlos Volpi y el peruano afincado en Espa帽a Fernando Iwasaki.

Adem谩s de los textos de Vargas Llosa y Fuentes, la edici贸n se completa con la colaboraci贸n de otros 67 escritores espa帽oles y latinoamericanos, quienes se encargan de introducir cada uno de los relatos de Poe.

La condici贸n, explic贸 a Efe Fernando Iwasaki, es que cada uno de estos autores haya publicado al menos un libro de relatos, ya que esta edici贸n no pretende ser s贸lo un homenaje a Poe, sino tambi茅n al g茅nero corto.

Iwasaki subray贸 que esta obra "ha conseguido algo que en Espa帽a no admiten ni las universidades, ni las academias, ni los cr铆ticos, ni las antolog铆as; a saber, mezclar autores espa帽oles y latinoamericanos en torno a la obra de un escritor anglosaj贸n."

"Una iniciativa semejante habr铆a movilizado en Espa帽a al menos a tres departamentos de la Facultad de Filolog铆a: Literatura Espa帽ola, Literatura Hispanoamericana y Literatura Inglesa; algo imposible e impensable", ironiz贸 el escritor peruano.

Los comentarios o pr贸logos a los 67 cuentos de Poe han sido elaborados por 29 narradores espa帽oles y 38 latinoamericanos.

Otro requisito para ser prologuista de uno de estos cuentos era haber nacido despu茅s de 1960, as铆 entre otros narradores espa帽oles est谩n M脿rius Serra, Espido Freire, Ismael Grasa, Ricardo Men茅ndez Salm贸n, Fernando Royuela, Patricia Esteban Erl茅s, Hip贸lito G. Navarro, F茅lix Palma, Guillermo Busutil, Manuel Moyano, 脕ngel Olgoso y Miguel 脕ngel Mu帽oz.

Tambi茅n, el espa帽ol de origen argentino Andr茅s Neuman, adem谩s del propio Iwasaki.

Los narradores latinoamericanos que han comentado los cuentos de Poe son Eduardo Berti, Guillermo Mart铆nez, Mar铆a Fasce, Esther Cross, Gustavo Nielsen y Marcelo Birmajer (Argentina); Edmundo Paz Sold谩n (Bolivia); Juan Gabriel V谩squez y Juan Carlos Botero (Colombia); Carlos Cort茅s (Costa Rica); Karla Su谩rez, Ronaldo Men茅ndez y Enrique del Risco (Cuba).

Tambi茅n figuran Andrea Maturana, 脕lvaro Bisama y Alejandro Zambra (Chile); Leonardo Valencia (Ecuador); Jacinta Escudos (El Salvador); Eduardo Halfon (Guatemala); e Ignacio Padilla, Luis Felipe Lomeli, Tryno Maldonado, 脕lvaro Enrigue, Pedro 脕ngel Palou, Guillermo Fadanelli, Guadalupe Netel, Fabio Mor谩bito, Mario Bellatin, Antonio Ortu帽o y Jorge Volpi (M茅xico).

Y Santiago Roncagliolo, Jorge Eduardo Benavides, Ricardo Sumalavia y Enrique Prochazka (Per煤) Mayra Santos-Febres (Puerto Rico); y Juan Carlos M茅ndez Gu茅dez (Venezuela).

"Como ancestro de todos los escritores de relatos, Edgar Allan Poe ha conseguido unir lo que los cr铆ticos y fil贸logos siempre han separado por pruritos geogr谩ficos, temporales y ling眉铆sticos: la literatura", indic贸 Iwasaki.

El coeditor del libro concluy贸 sin perder el sentido del humor: "驴Por qu茅 69 escritores latinoamericanos y espa帽oles nos hemos unido para homenajear a Poe en nuestra lengua?: Primero, porque a todos los autores de cuentos nos encanta Edgar Allan Poe y, segundo, porque el 69 es un n煤mero extraordinario con cualquier lengua".

Publicada por
Contactar al periodista
Publicidad
Publicidad