Bucaramanga es cada vez m√°s atractiva para los extranjeros | Noticias de santander, colombia y el Mundo

2010-04-23 05:00:00

Bucaramanga es cada vez m√°s atractiva para los extranjeros

Mientras los estudiantes extranjeros de la Unab, Viriot Remi y Virgil Cerbucci de Francia; Vianka Sierra de Estados Unidos y Aicha M¬īsa de Londres, visitan el Museo de Arte Moderno de Bucaramanga para poner en pr√°ctica el idioma espa√Īol y conocer algo de historia de Colombia, en la Universidad Santo Tom√°s de Bucaramanga, la profesora francesa, Fernande Menet, se encarga de ense√Īar su lengua natal a los estudiantes de esta instituci√≥n.
Bucaramanga es cada vez m√°s atractiva para los extranjeros

En otro lugar de la ciudad, espec√≠ficamente en el Instituto de Lenguas de la Universidad Industrial de Santander, Ru Zhang de China, conocida por los alumnos a los que les dicta clases de mandar√≠n como Michelle, repasa sus lecciones de espa√Īol con sus compa√Īeros de trabajo para compenetrarse m√°s con el grupo.

Si bien para estos extranjeros el motivo de su viaje a Bucaramanga consiste en sumergirse en las letras del espa√Īol, en lugares tur√≠sticos y el ambiente universitario, para otros la capital santandereana se convierte en sin√≥nimo de vida.

Y los es, especialmente para la ecuatoriana, Betsy Loor Vel√°squez, de 19 a√Īos, quien acompa√Īa a su peque√Īa hermana, Mar√≠a Bel√©n, de 8 a√Īos, en una cirug√≠a crucial del coraz√≥n que le permitir√° respirar mejor.

Estas son algunas de las historias que se cuentan en Bucaramanga, donde los protagonistas son los habitantes de otros países, quienes ven a la ciudad como punto de partida para conocer la cultura colombiana y latinoamericana.

En lo que va corrido del a√Īo, un grupo de 329 extranjeros ha llegado a Bucaramanga seg√ļn los reportes de la Oficina de Migraciones del Departamento Administrativo de Seguridad, DAS.

Entre 2007 y 2009, mil 639 extranjeros han tocado tierra santandereana, especialmente en los meses de junio, julio, noviembre y diciembre.


¬ŅDe qu√© carece Bucaramanga?

¬ē De infraestructura hotelera y conectividad por v√≠a terrestre y a√©rea.

¬ē Falta de gu√≠as y personal que maneje idiomas, especialmente el ingl√©s.

¬ē¬† Escasez de programas de promoci√≥n tur√≠stica de Bucaramanga y Santander en el extranjero.

¬ē¬† No se establecen convenios institucionales para crear un cluster de turismo.

¬ē¬† Falta oferta educativa especializada para los extranjeros, con docentes y personas formadas en varios idiomas.

¬ē¬† No se cuenta con posadas, hostales o lugares de paso y no se utiliza Internet como una herramienta de promoci√≥n.

LISTA

Seguimiento del DAS a los extranjeros

1 Los ciudadanos extranjeros con mayor índice en inmigración en vuelos internacionales por el aeropuerto Palonegro, provienen de los Estados Unidos por turistas.

2 Aprendizaje del espa√Īol, tratamientos m√©dicos, negocios y trabajo son los motivos de las visitas.

3 Gran parte de los extranjeros que viven en Santander cuentan con visa temporal de estudiantes o de trabajo. Provienen de Venezuela y Estados Unidos.

4 No se tiene un n√ļmero estimado de ciudadanos extranjeros irregulares en este Departamento. Sin embargo, en la mayor√≠a de los casos, se trata de ciudadanos que provienen del Ecuador, Per√ļ y Venezuela.

síntesis

¬ŅPor qu√© estudiar espa√Īol en Bucaramanga?

¬ē Seg√ļn el Departamento de Idiomas de la Unab, en pa√≠ses como Francia y Londres se les obliga a los estudiantes universitarios aprender m√≠nimo tres idiomas. Esto hace que los j√≥venes visiten pa√≠ses como Colombia hasta por un a√Īo, especialmente por el ambiente cultural, la gastronom√≠a y el cambio de costumbres.

¬ē ¬ďLa mayor√≠a de los j√≥venes entienden bastante el espa√Īol y¬† escriben muy bien, pero sienten que les hace falta m√°s gram√°tica. Sin embargo, son rigurosos, ordenados con el estudio y tienen la cultura de estudiar otros idiomas. Ellos conf√≠an que con el tiempo, la pr√°ctica y la inmersi√≥n en la lengua espa√Īola, pueden lograrlo¬Ē, asegura la profesora Dilma Becerra.

La ense√Īanza de una segunda lengua

Algunos j√≥venes universitarios de Europa y Estados Unidos prefieren como destino de estudio Bogot√°, Medell√≠n o Bucaramanga. Estas ciudades les permiten el aprendizaje de un espa√Īol neutro, adem√°s los pone en contacto con otros espacios culturales, seg√ļn afirma el Centro Latinoamericano de la Pontificia Universidad Javeriana.

El programa de espa√Īol ofertado por el Instituto de Lenguas de la Universidad Industrial de Santander, es uno de las alternativas en la ciudad.

Seg√ļn la directora del Instituto, Mariela G√≥mez,¬† el lugar ofrece paquetes tur√≠sticos desde hace seis a√Īos, en respuesta a un grupo creciente de ciudadanos extranjeros que est√°n llegando para cumplir contratos laborales, por la referencia de otros visitantes y los contactos que establecen v√≠a Internet.

¬ďEsto incluye clases, viajes, clases de danza, visitas a lugares donde se practica deporte extremo y visitas a empresas reconocidas en la regi√≥n¬Ē, asegur√≥ G√≥mez.

Actualmente, El Instituto de Lenguas de la UIS tiene como estudiantes de espa√Īol a cuatro franceses y una japonesa. A principio de a√Īo tambi√©n se cont√≥ con la visita de un ciudadano de Suiza y el a√Īo pasado de cont√≥ con personas procedentes de Bielorrusia, Alemania, China y Jap√≥n.

La Universidad Aut√≥noma de Bucaramanga, UNAB, es otra de las instituciones que trabaja en el tema. Seg√ļn la profesora del Departamento de Idiomas de esta universidad. Dilma Becerra, quien se encargada de impartir clases de espa√Īol a los estudiantes de otros pa√≠ses, a los j√≥venes se les hace acompa√Īamiento con visitas a sitios tur√≠sticos, relacion√°ndolos con espacios convencionales como los taxis, buses, tiendas y todo lo que ellos vean y sienta necesario para mejorar y hablar espa√Īol.

El turismo se fortalece, pero falta m√°s infraestructura

Aura Pimiento, directora regional de Proexport Colombia, afirma que Santander se está posicionado como un destino de aventura y de historia, pero si se habla sólo de Bucaramanga, se debe tener en cuenta que en materia de turismo, la ciudad es un destino netamente corporativo.

¬ďHemos realizamos eventos internacionales como el Fam Trips y Press Trips con golfistas y medios de comunicaci√≥n de pa√≠ses como Panam√°, Costa Rica, Republica Dominicana y Puerto Rico. Tambi√©n promovemos entidades como la Fundaci√≥n Cardiovascular y la Foscal en materia de salud y seguimos prepar√°ndonos el turismo de congresos y convenciones¬Ē, asegur√≥ Aura Pimiento de Proexport.

Seg√ļnla entidad, la potencialidad de Bucaramanga radica en que es una ciudad tecnol√≥gica, que ofrece un clima √≥ptimo para trabajar en el tema. Adem√°s, hay industrias importantes en la regi√≥n en √°reas como la salud, av√≠cola, metalmec√°nica, universidades, que pueden jalonar el tema de congresos.

La ciudad es un destino emergente dentro del turismo nacional. Bucaramanga es la capital del destino, pero la mayor importancia tur√≠stica del departamento esta en la provincia, en el Ca√Ī√≥n del Chicamocha, San Gil y¬† Barichara, entre otros lugares.


Llegada de pacientes de todo el continente

Desde 2005, Bucaramanga figura en las agendas de eventos nacionales e internacionales de Proexport, la Alcaldía Municipal y la Cámara de Comercio, ofreciendo servicios médicos como cirugías de corazón abierto, tratamientos para controlar o erradicar el cáncer y cirugías de los ojos a pacientes extranjeros.

La buena acogida de los tratamientos prestados en instituciones como la Fundación Cardiovascular de Bucaramanga o la Foscal, ha permitido que se firmen convenios en materia de salud con los gobiernos de Panamá y Ecuador para atender de forma directa las solicitudes.

Sólo en lo que va de 2010, la Fundación Cardiovascular ha atendido a 20 pacientes, de los cuales, siete provenían de Panamá, nueve de Ecuador, y el resto de Venezuela, Inglaterra y Estados Unidos.

La cifra ya alcanza la mitad de pacientes que fueron atendidos durante todo el 2009, un total de 40, provenientes en su mayor√≠a de pa√≠ses como Panam√°, Venezuela, Araba y Espa√Īa.

¬ďLos encargados en cada pa√≠s simplemente los remiten y nosotros los atendemos, los acompa√Īamos durante el tratamiento, los ubicamos en un albergue especial y les colaboramos solucion√°ndoles temas como el cambio de divisas, la comprar de objetos personales y el transporte¬Ē, asegura Ana Mar√≠a Gonz√°lez, directora del √°rea de mercadeo internacional de esta instituci√≥n.

Seg√ļn Gonz√°lez, Bucaramanga ofrece tratamientos m√©dicos que cuestan la mitad de lo que deben pagar los pacientes en pa√≠ses como Estados Unidos. Adem√°s, ¬ďla calidad humana, la dedicaci√≥n y el seguimiento tambi√©n diferencia el servicio que prestamos en la ciudad¬Ē, asegura.

 

Publicada por
Contactar al periodista
Publicidad
Publicidad
Publicidad