Publicidad

santander/barrancabermeja
Viernes 05 de julio de 2019 - 12:00 PM

Barranca le hablará al mundo a punta de señas

Libardo Corzo Colón, barranqueño de pura sepa, viajará el martes a la capital de Francia. En la Ciudad Luz, junto a otros nueve intérpretes de lenguaje de señas colombianos, expondrá los avances y dificultades de la asistencia a personas con discapacidad auditiva.

Compartir
Imprimir
Comentarios
 Suministrada / VANGUARDIA
Suministrada / VANGUARDIA

Compartir

Suministrada / VANGUARDIA

Suministrada / VANGUARDIA
Suministrada / VANGUARDIA

Suministrada / VANGUARDIA

El 4 de mayo de 2018 ocurrió una visita que pasó desapercibida para los medios de comunicación barranqueños y para la comunidad en general. Hoy revela su importancia.

En aquella ocasión la presidenta de la Asociación Mundial de Intérpretes de Lengua de Señas, Wasli (World Association of Sign Language Interpreters, en sus siglas en inglés), estuvo en Barrancabermeja para constituir y ser garante de la creación de la Federación Nacional de Intérpretes de Lengua de Señas Colombiano, Fenilc.

Dicha constitución fortaleció en Colombia el gremio de los intérpretes que asisten a las personas con discapacidad auditiva en sus procesos de aprendizaje, pero además, un año después, pone en la palestra de la comunidad internacional el talento y profesionalismo de los especialistas en dicha materia, que en el Puerto Petrolero trabajan por mejorar la calidad de vida de los sordos.

Y es que un barranqueño, miembro del consejo directivo de la Federación Nacional de Intérpretes de Lengua de Señas Colombiano, viajará este martes a París, Francia, como representante de esa organización junto a otros nueve intérpretes de Medellín y Bogotá, para participar en el encuentro internacional, que cada cuatro años organiza la Asociación Mundial de Intérpretes de Lengua de Señas.

“El objetivo de este evento es conocer y dar a conocer los avances que tienen los intérpretes de lengua de señas en el mundo. Presentaremos un informe de cómo ha sido el proceso que han tenido los intérpretes y cómo han aportado en la construcción de una mejor sociedad.

“En la Universidad de París V René Descartes, donde se realizará el evento, destacaré que en Barrancabermeja existe un colectivo de intérpretes fortalecido, cualificado, aportando a los procesos de formación, el cual ha ayudado a que la comunidad sorda de la ciudad poco a poco esté teniendo mayor accesibilidad”, manifestó Libardo Corzo Colón, intérprete barranqueño invitado por las directivas de la Wasli, presidido por la señora Debra Russell.

La vocación

Libardo Corzo Colón, de 29 años, representará a Barrancabermeja en el encuentro internacional de intérpretes de lenguaje de señas, que se llevará a cabo en la Ciudad Luz.

Su pasión por dicha actividad floreció en su niñez, al conmoverse por la discapacidad auditiva que un amiguito de barrio padecía.

“Un amigo de infancia, con discapacidad auditiva, fue lo que me impulsó y motivó a estudiar y aprender las técnicas de interpretación del lenguaje de señas. Era un amigo muy cercano, que vivía cerca a mi casa, desde que tuve uso de razón lo conocí y este niño se comunicaba a través del lenguaje de señas, lo apreciaba mucho, y veía cómo le era difícil comunicarse con la gente. Me causó curiosidad, por medio de él conocí a la población sorda de Barrancabermeja y conocí el lenguaje de señas”, recordó Corzo León.

Estaba convencido de su vocación y se preparó para ser el mejor.

“Inicié a aprender el lenguaje de señas cuando tenía 14 años, lo aprendí en la Asociación de Sordos de Barrancabermeja, Asobam. En 2007, cuando tenía 17 años, tomé la decisión de irme para Bogotá, para complementar el conocimiento adquirido, me fui a realizar cursos, para profundizar los conocimientos. Realicé estudios en la Federación Nacional de Sordos de Colombia, Fenascol, que tiene un instituto para formar intérpretes del lenguaje de señas”, señaló.

Dónde estudian

La Asociación de Sordos de Barrancabermeja, Asobam, tiene un listado de las personas con discapacidad auditiva.

En Barrancabermeja los niños sordos pueden cursar la primaria y secundaria en la Institución Educativa José Prudencio Padilla, CASD, único colegio público que tiene programa para niños y jóvenes con discapacidad auditiva.

En el sector privado, para las personas sordas adultas, está el Instituto Pablo Neruda y la Fundación para la Inclusión Laboral, Educativa y Social del Magdalena Medio, Ilesmag.

Estas dos entidades son las que prestan en el Puerto Petrolero el servicio de educación a las personas sordas adultas.

Desempleo

Libardo Corzo Colón advirtió que en la población sorda adulta de Barrancabermeja, en etapa productiva, existe una alta tasa de desempleo.

Señaló que de 100 sordos adultos, solo 20 están trabajando, de resto se desempeñan en trabajos temporales, oficios varios, en empleos poco estables y mal remunerados.

“Estas personas no tuvieron la oportunidad de estudiar, gran parte de ellas no son bachilleres, por lo tanto es difícil para ellos encontrar un empleo formal, primero que todo por no tener una educación estable o una educación adquirida, y por el otro lado por ser personas con una discapacidad. Al respecto, todavía existen muchos mitos en la región, que no permiten que estas personas demuestren sus capacidades”, hizo ver el intérprete de lenguaje de señas.

Avances y necesidades

Libardo Corzo Colón reconoce que en el componente educacional, en la formación académica, los niños y jóvenes barranqueños “están bien atendidos, gracias a la labor que ha desarrollado en los últimos años la Secretaría de Educación de Barrancabermeja”.

Sin embargo, aseguró que “los sordos en Barrancabermeja carecen de oportunidades, carecen de mucha atención por parte del Estado, no solo en lo educativo, sino también en el componente de inclusión laboral. Es la mayor necesidad que tiene esta población, reclaman verdadera inclusión en el mercado laboral, también en la educación superior, no todas las universidades en Barrancabermeja, tanto públicas como privadas, ofrecen acceso a las personas sordas”.

Destacó que la Universidad Industrial de Santander, UIS, cuenta en el Puerto Petrolero con dos estudiantes sordos, a quienes les ha brindado el servicio de intérprete de lenguaje de señas, para que puedan asistir a clases. “Aún hay mucho por hacer por la comunidad con discapacidad auditiva en Barrancabermeja”, advirtió el intérprete.

Elija a Vanguardia como su fuente de información preferida en Google Noticias aquí y únase a nuestro canal de Whastapp acá.

Publicado por

Publicidad

Publicidad

Tendencias

Publicidad

Publicidad

Noticias del día

Publicidad